China implements measures to facilitate entry of foreigners
發布日期:2024-02-21 09:17:19
BEIJING, Jan. 11 (Xinhua) -- China has put into effective a set of measures to facilitate the entry of foreign nationals into China for business, education and tourism, the National Immigration Administration (NIA) said Thursday.
The new measures, effective from Thursday, include a relaxation of port visa application requirements and access to visa extension, replacement, and issuance services at local immigration departments for foreign nationals coming to or staying in China for non-diplomatic and non-official purposes such as commercial cooperation, exchanges, investment, entrepreneurship, visiting relatives and personal matters.
Foreign nationals enjoy 24-hour direct transit without undergoing border check procedures at nine major airports in cities, including Beijing, Shanghai, Hangzhou, Xiamen, and Guangzhou.
Additionally, multiple-entry visas are available for foreigners in need, and the application requirement for visa documents has been streamlined for foreigners staying in China, according to the NIA.
The NIA has vowed to continuously advance reforms and innovation in immigration management services and policies, improve the business environment, and contribute to the creation of a new development pattern.
記者今天(11日)從國務院新聞辦公室新聞發布會上獲悉,國家移民管理局從1月11日起正式施行便利外籍人員來華5項措施,進一步打通外籍人員來華經商、學習、旅游的相關堵點,更好地服務保障高水平對外開放,服務促進高質量發展。
這5項新舉措主要包括——
一是放寬來華外籍人員申辦口岸簽證條件。對急需來華從事商貿合作、訪問交流、投資創業、探望親屬及處理私人事務等非外交、公務活動的外籍人員,來不及在境外辦妥簽證的,可憑邀請函件等相關證明材料向口岸簽證機關申辦口岸簽證入境。
二是外籍人員在北京首都機場等樞紐空港口岸24小時直接過境免辦查驗手續。在北京首都、北京大興、上海浦東、杭州蕭山、廈門高崎、廣州白云、深圳寶安、成都天府、西安咸陽9個國際機場,推行24小時直接過境旅客免辦邊檢手續。 對于持24小時內國際聯程機票,經上述任一機場過境前往第三國或地區的出入境旅客,可以免辦邊檢手續,直接免簽過境。
三是在華外籍人員可就近辦理簽證延期換發補發。短期來華從事商貿合作、訪問交流、投資創業、探望親屬、觀光旅游及處理私人事務等非外交、公務活動的外籍人員,有正當合理事由需繼續在華停留的可就近就便向停留地公安機關出入境管理機構申請簽證延期換發補發。
四是在華外籍人員需多次出入境可申辦再入境簽證。在華外籍人員因正當合理事由需多次出入境的,可憑邀請函件等相關證明材料,向公安機關出入境管理機構申請換發多次入境有效簽證。
五是簡化在華外籍人員簽證證件申辦材料。外籍人員申辦簽證證件時,對于通過信息共享可查詢到本人住宿登記記錄、企業營業執照等信息的,可免予查驗相關紙質證明材料;在華外籍人員辦理親屬短期探親團聚類簽證的,可以邀請人親屬關系聲明替代親屬關系證明。 最后,歡迎海內外客戶拜訪我司,洽談業務,共同開創美好的未來!
The new measures, effective from Thursday, include a relaxation of port visa application requirements and access to visa extension, replacement, and issuance services at local immigration departments for foreign nationals coming to or staying in China for non-diplomatic and non-official purposes such as commercial cooperation, exchanges, investment, entrepreneurship, visiting relatives and personal matters.
Foreign nationals enjoy 24-hour direct transit without undergoing border check procedures at nine major airports in cities, including Beijing, Shanghai, Hangzhou, Xiamen, and Guangzhou.
Additionally, multiple-entry visas are available for foreigners in need, and the application requirement for visa documents has been streamlined for foreigners staying in China, according to the NIA.
The NIA has vowed to continuously advance reforms and innovation in immigration management services and policies, improve the business environment, and contribute to the creation of a new development pattern.
記者今天(11日)從國務院新聞辦公室新聞發布會上獲悉,國家移民管理局從1月11日起正式施行便利外籍人員來華5項措施,進一步打通外籍人員來華經商、學習、旅游的相關堵點,更好地服務保障高水平對外開放,服務促進高質量發展。
這5項新舉措主要包括——
一是放寬來華外籍人員申辦口岸簽證條件。對急需來華從事商貿合作、訪問交流、投資創業、探望親屬及處理私人事務等非外交、公務活動的外籍人員,來不及在境外辦妥簽證的,可憑邀請函件等相關證明材料向口岸簽證機關申辦口岸簽證入境。
二是外籍人員在北京首都機場等樞紐空港口岸24小時直接過境免辦查驗手續。在北京首都、北京大興、上海浦東、杭州蕭山、廈門高崎、廣州白云、深圳寶安、成都天府、西安咸陽9個國際機場,推行24小時直接過境旅客免辦邊檢手續。 對于持24小時內國際聯程機票,經上述任一機場過境前往第三國或地區的出入境旅客,可以免辦邊檢手續,直接免簽過境。
三是在華外籍人員可就近辦理簽證延期換發補發。短期來華從事商貿合作、訪問交流、投資創業、探望親屬、觀光旅游及處理私人事務等非外交、公務活動的外籍人員,有正當合理事由需繼續在華停留的可就近就便向停留地公安機關出入境管理機構申請簽證延期換發補發。
四是在華外籍人員需多次出入境可申辦再入境簽證。在華外籍人員因正當合理事由需多次出入境的,可憑邀請函件等相關證明材料,向公安機關出入境管理機構申請換發多次入境有效簽證。
五是簡化在華外籍人員簽證證件申辦材料。外籍人員申辦簽證證件時,對于通過信息共享可查詢到本人住宿登記記錄、企業營業執照等信息的,可免予查驗相關紙質證明材料;在華外籍人員辦理親屬短期探親團聚類簽證的,可以邀請人親屬關系聲明替代親屬關系證明。 最后,歡迎海內外客戶拜訪我司,洽談業務,共同開創美好的未來!




